Dapat kiriman dari luar negeri lagi? Hehehe he-eh. Tiada maksud menyombongkan diri lho ya! Saya hanya ingin berbagi suka cita saja dan kalaupun dapat kiriman dari luar negeri, ya, memang begitulah kebenarannya. Nggak ditambahi dan nggak dikurangi. Pun nggak pakai bohong.
Bisa dibilang, itulah risikonya (risiko positif tentunya) kalau menjalin hubungan pertemanan dengan berbagai pihak. Menjelang Natal atau tahun baru, biasanya ada pihak-pihak yang menyebar kartu ucapan (season's greetings) atau merchandise untuk para koleganya. Kalau nama saya tercantum di dalam daftar penerima, saya bakal kebagian kartu ucapan atau merchandise bahkan bisa jadi dapat dua-duanya (dari pihak yang berbeda), seperti yang baru dialami baru-baru ini.
Bisa dibilang, itulah risikonya (risiko positif tentunya) kalau menjalin hubungan pertemanan dengan berbagai pihak. Menjelang Natal atau tahun baru, biasanya ada pihak-pihak yang menyebar kartu ucapan (season's greetings) atau merchandise untuk para koleganya. Kalau nama saya tercantum di dalam daftar penerima, saya bakal kebagian kartu ucapan atau merchandise bahkan bisa jadi dapat dua-duanya (dari pihak yang berbeda), seperti yang baru dialami baru-baru ini.
Adakah yang bertanya-tanya, bagaimana caranya mendapatkan itu semua?
Kalau ada yang bertanya demikian, maka saya jawab,
Sebetulnya, apa yang saya lakukan selama ini tak lepas dari contoh konkret yang diberikan oleh bapak saya. Beliau pernah menjalin hubungan baik dengan radio luar negeri. Sebagai bukti persahabatan, pihak radio kirim semacam newsletter. Newsletter, yang isinya beragam informasi tersebut, dikirim via pos dan saya-lah yang kerap menerima dari tangan pak pos, sebab pada jam biasa sampai di rumah, bapak saya masih di kantor. Dari situlah, saya mengekor good habit bapak. Hasilnya... Yeah! Sudah kelihatan, kan?
Kalau ada yang bertanya demikian, maka saya jawab,
"Jalin hubungan baik."Itu saja. Jelas dan tidak berbelit-belit, bukan?
Sebetulnya, apa yang saya lakukan selama ini tak lepas dari contoh konkret yang diberikan oleh bapak saya. Beliau pernah menjalin hubungan baik dengan radio luar negeri. Sebagai bukti persahabatan, pihak radio kirim semacam newsletter. Newsletter, yang isinya beragam informasi tersebut, dikirim via pos dan saya-lah yang kerap menerima dari tangan pak pos, sebab pada jam biasa sampai di rumah, bapak saya masih di kantor. Dari situlah, saya mengekor good habit bapak. Hasilnya... Yeah! Sudah kelihatan, kan?
Kembali lagi ke soal kiriman tahun baru. Di postingan sebelumnya, saya cerita kalau dapat kiriman kartu ucapan dari NHK Jepang. Untuk postingan sekarang, saya mau cerita soal kado tahun baru dari tetangganya NHK, yakni KBS World Radio. Tebak-tebak buah manggis, KBS World Radio broadcast station dari negara mana hayoo?
Berbeda dari NHK, kiriman dari KBS World Radio lebih besar dan tebal. Sebagai gambaran, ukuran amplopnya kurang lebih setara dengan ukuran kertas HVS A4 yang sering kita beli. Hehehe. Penasaran? Mari kita bongkar bareng-bareng...
[Amplopnya dibuka, isinya dikeluarkan, taruh di atas meja biar nggak tercecer.]
Amplop berwarna putih dan orange itu bertulis "KBS World Radio" diikuti dengan alamat kantornya yang berlokasi di Seoul, pada sisi kiri atas. Di seberang, tepatnya pojok kanan atas, terdapat lingkaran dengan tulisan SL.K.B.S POSTAGE PAID KOREA di dalamnya. Adapun di bagian tengah, tertempel stiker K.B.S POST-OFFICE beserta keterangan yang berhubungan dengan pengiriman via pos. Di bawah ini penampakannya.
Amplop berwarna putih dan orange itu bertulis "KBS World Radio" diikuti dengan alamat kantornya yang berlokasi di Seoul, pada sisi kiri atas. Di seberang, tepatnya pojok kanan atas, terdapat lingkaran dengan tulisan SL.K.B.S POSTAGE PAID KOREA di dalamnya. Adapun di bagian tengah, tertempel stiker K.B.S POST-OFFICE beserta keterangan yang berhubungan dengan pengiriman via pos. Di bawah ini penampakannya.
Amplop Paket dari KBS World Radio Foto: Dokumen Pribadi Ratri Puspita |
Tadaaa!
Setelah dibuka, ternyata isinya kalender meja spiral bertema drama KBS dan beberapa benda penyerta: surat, booklet KBS World Radio, dan lembar pedoman siaran. Sebanyak dua belas judul drama Korea berbagai genre, yang tayang di KBS World Radio (various genres of KBS hit drama) beserta summary-nya, menghiasi tampilan kalender, seperti
* Januari: The Innocent Man
* Februari: The Queen of Office
* Maret: Good Doctor
* April: Don't Look Back: The Legend of Orpheus
* Mei: Prime Minister & I
(drama yang dibintangi oleh Yooh Ah, member GIRLS' GENERATION)
* Juni: Bel Ami
* Juli: Secret Love
* Agustus: Discovery of Love
(drama yang dibintangi oleh Mun Jeong-hyuk (SHINHWA))
* September: Blade Man
* Oktober: Hi! School-Love On
(drama yang dibintangi oleh personel INFINITE: Nam Woo-hyun dan Lee Seong-yeol)
* November: What Happens to My Family
(dibintangi personel ZE:A: Park Hyung-sik)
* Desember: Naeil's Cantabile
Setelah dibuka, ternyata isinya kalender meja spiral bertema drama KBS dan beberapa benda penyerta: surat, booklet KBS World Radio, dan lembar pedoman siaran. Sebanyak dua belas judul drama Korea berbagai genre, yang tayang di KBS World Radio (various genres of KBS hit drama) beserta summary-nya, menghiasi tampilan kalender, seperti
* Januari: The Innocent Man
* Februari: The Queen of Office
* Maret: Good Doctor
* April: Don't Look Back: The Legend of Orpheus
* Mei: Prime Minister & I
(drama yang dibintangi oleh Yooh Ah, member GIRLS' GENERATION)
* Juni: Bel Ami
* Juli: Secret Love
* Agustus: Discovery of Love
(drama yang dibintangi oleh Mun Jeong-hyuk (SHINHWA))
* September: Blade Man
* Oktober: Hi! School-Love On
(drama yang dibintangi oleh personel INFINITE: Nam Woo-hyun dan Lee Seong-yeol)
* November: What Happens to My Family
(dibintangi personel ZE:A: Park Hyung-sik)
* Desember: Naeil's Cantabile
Bagian Muka Kalender Sebelum Masuk ke Bulan Demi Bulan Foto: Dokumen Pribadi Ratri Puspita |
Contoh Bagian Kalendernya Foto: Dokumen Pribadi Ratri Puspita
|
Pertama, kalender KBS World Radio dilengkapi dengan adhesive labels, so pemilik kalender tidak usah corat-coret pakai spidol atau bolpoin tiap kali ingin menandai tanggal-tanggal penting seperti libur nasional, ulang tahun, meeting, dating, bahkan tanggal gajian *oops. Tinggal ambil labelnya (ada di bagian belakang kalender), kemudian tempelkan di angka yang hendak ditandai. Adhesive labels-nya bisa dilepas-pasang -seandainya merasa sayang mengambil label baru atau pengen mengirit buat bulan depan- Copot perlahan, lalu pindahkan ke angka yang diinginkan. That easy peasy!
Kedua, ini yang paling saya suka dari kalender KBS World Radio. Kalender KBS World Radio mencantumkan hari-hari besar yang biasa dirayakan di Korea Selatan! Contohnya, 18-20 Februari Lunar's New Year's holiday, 26-29 September Korean Thanksgiving holiday, dan 9 Oktober Hangeul day. Kalender seperti inilah yang selama ini dicari dan saya maunya yang asli alias made in Korea Selatan. Puji Tuhan, semesta mewujudkannya melalui perantaraan KBS World Radio.
Itu dia kado tahun baru 2015 yang belum lama ini diterima dari KBS World Radio. Sungguh tak disangka, tak terduga.
Kalau Anda menginginkan kalender tersebut, ikuti langkah-langkah di bawah ini
* add Facebook Fanpage KBS World Radio Indonesian
* follow akun Twitter KBS World Radio Siaran Bahasa Indonesia @kbsindonesian
* kunjungi website http://world.kbs.co.kr/indonesian/
Siapa tahu, tahun 2016 mendatang, Anda menjadi salah satu penerima kalender KBS World Radio seperti saya.
Terima kasih KBS World Radio, telah memilih saya sebagai salah satu penerima kalender meja 2015.
Kamsahamnida!
Wahhhh mupeng mak, ternyata dirimu penyuka Korean sejati ya, saya malah sukanya sama mas2 gantengnya itu ahaayyy
BalasHapusBaru tahu ya Mak hihihi... nggak usah mupeng. Besok kalau brangkat ke Korea borong kalender sekarung wakakak. Ingat teman ya, Mak. :D
HapusKalau tertarik punya kalender kayak punyaku itu, add & follow media sosialnya KBS aja Mak, terus sering-sering main ke websitenya juga. Siapa tahu dapat rezeki nomplok.
Itu kalender sampai Lebaran tahun 2020 nggak bakal kepakai dah. Sayang soalnya.
Moga2 di Korea ketemu oppa gantengs ya.